Cursos profesores de español
Blog profesores de español

Enseñanza de español para extranjeros fines laborales

Terminé mi licenciatura de Pedagogía en 1992, pero en toda mi vida el ámbito educativo ha sido una vocación presente, tanto en el ámbito formal como no formal. Mi vida laboral, se ha ido centrando en el ámbito socioeducativo, el trabajo con distintos colectivos desfavorecidos ha ido desarrollando mi sensibilidad por aquellos y aquellas a quienes la sociedad no se lo pone fácil y cuando realicé mi Master de intervención con infancia, adolescentes y jóvenes en riesgo o conflicto social, descubrí el término resiliencia como un motor que siempre había tenido presente. La posibilidad real de reforzar cualidades, de desarrollar inercias, de arrancar motores que generan posibilidades de desarrollo.

En mi camino profesional se han cruzado muchas veces los migrantes, es un sector que me ha atraído como un imán, personas emprendedoras que son capaces de dejarlo todo por buscar un futuro, que ponen en juego todas sus habilidades y se enfrentan a todos sus miedos, han sido supervivientes y llegan buscando sobrevivir… su capacidad de aprendizaje, de superación, de integración son sorprendentes. Son ellos y ellas los que han despertado mis ganas de enseñar español, son sus realidades vitales, socioculturales, las que me han hecho darme más cuenta de mi vocación y desde ahí he iniciado mi camino de enseñar castellano, de preparar materiales a alumnado de edades diversas, de orígenes dispares, que han compartido clases y que me han hecho aprender tanto.

Desde este contexto migratorio el MÉTODO COMUNICATIVO en el aprendizaje-enseñanza del Español cobra su sentido más pleno, la lengua es desde luego un instrumento de comunicación, el fundamental para promover la adaptación y socialización y de cuyo dominio depende el no verse excluido o discriminado. El objetivo de la comunicación pasa a ser una necesidad vital apremiante y las situaciones de comunicación real son su contexto cotidiano. No podemos preguntarnos por qué quieren aprender español; la respuesta es demasiado obvia, sino más bien a qué tareas o contextos comunicativos deben enfrentarse. Así cobra fuerza el ENFOQUE POR TAREAS, nos planteamos la tarea como unidad de organización del aprendizaje, centrando la atención del alumnado en el significado y la comprensión, más que en la forma. Son las exigencias de la tarea las que definen las necesidades lingüísticas. Por tanto analizando esa tarea final, plasmaremos los contenidos funcionales, gramaticales, léxicos y culturales. Desde este enfoque la enseñanza de español con fines laborales, tiene una clara orientación social, en la medida que se convierte en un instrumento de inserción y promoción laboral.

En cuanto al ámbito gramatical, opto por una enseñanza inductiva, ya que el acento se coloca en el proceso de exploración que conduce a una comprensión auténtica. El error es parte del proceso de construcción creativa y funcional de la lengua, por lo que es corregido desde ese prisma funcional. Los contenidos lingüísticos están subordinados por tanto a la tarea funcional propuesta.

La metodología que me propongo para llevar a cabo la enseñanza parte del CENTRO DE INTERES del alumnado y pretende generar un espacio socioafectivo, un grupo, en el que cada miembro pueda compartir sus experiencias y sentirse apoyado, se plantea un proceso dinámico, basado en el diálogo y la participación activa. El alumnado es el protagonista del proceso de enseñanza-aprendizaje, y el profesor es el guía que facilita la cobertura de las expectativas y necesidades comunicativas de cada uno de los componentes del grupo. Por tanto, las actividades facilitarán la interrelación combinando momentos de trabajo en pareja, pequeño grupo y grupo-clase, con otros más reflexivos de trabajo individual. Así mismo, en aras a fomentar una competencia comunicativa, total, se ofrecen actividades que fomenten el desarrollo de las cuatro destrezas lingüísticas: expresión oral, escrita, comprensión lectora y auditiva, en algunas ocasiones aislando una destreza y en otras integrando varias de ellas.

EN CONCLUSION, creo que este curso de formación de profesores de español me ha aportado un marco teórico para fundamentar el proceso de enseñanza-aprendizaje y me ha ayudado a reflexionar sobre diversos aspectos didácticos. Me parece muy enriquecedor conocer el Marco común europeo de referencia para las lenguas y su apuesta por la clarificación y unificación de criterios. Finalizado el curso toca llevar a la enseñanza diaria este bagaje teórico adquirido…


Experiencias profesores español
¿Necesitas ayuda?
Soporte online
¿Necesitas ayuda? Chatea por Whatsapp